Tukaj je nekaj primerov, kako se gallina uporablja v španščini:
* Piščanec je perutnina, ki se redi zaradi jajc in mesa.
* Kokoši so vsejede ptice, ki se hranijo z žiti, rastlinami, žuželkami in črvi.
* Kokoši so družabne živali, ki živijo v skupinah, imenovanih jate.
* Piščanci se med seboj sporazumevajo z različnimi zvoki, vključno s klepetanjem, mrhtanjem in kviskanjem.
* Kokoši so zelo pomembne živali za gospodarstvo, saj dajejo prebivalstvu jajca in meso.
Poleg dobesednega pomena se lahko gallina uporablja tudi v prenesenem pomenu za žensko, ki velja za nespametno ali lahkoverno. Lahko bi na primer rekli "Esa mujer es una gallina", da bi opisali žensko, ki jo je zlahka preslepiti ali izkoristiti.
Gallina se lahko uporablja tudi v slabšalnem pomenu za označevanje ženske, ki velja za šibko ali nemočno. Lahko bi na primer rekli "Esa mujer es una gallina", da bi opisali žensko, ki se ne more postaviti zase ali braniti svojih pravic.
Pomembno je omeniti, da je gallina spolno opredeljen izraz, ki se uporablja samo za ženske. Za gallina ni moškega ekvivalenta.