* Sleng in neuradni jezik: Liki pogosto uporabljajo neformalen jezik in sleng, na primer "zagorevanje" ali "naj bodo možnosti kdaj v vašo korist", kar prispeva k izrazitemu občutku dogajanja.
* Vpliv latinščine: Kapitolski jezik je pod močnim vplivom latinščine, kar odraža njegovo bogato in nekoliko arhaično kulturo. To je razvidno iz besed, kot sta "Avox" in "Tribute", ki imata latinski koren.
* Regionalni poudarki: Knjige namigujejo na različne poudarke in govorne vzorce v okrožjih, kar nakazuje, da imajo svoje regionalne razlike. To ni v celoti razloženo, vendar prispeva k občutku raznolike in geografsko raznolike družbe.
Na splošno je jezik *Iger lakote* bolj namenjen ustvarjanju posebnega vzdušja in gradnji sveta kot osredotočanju na določeno narečje. Zdi se, da je znan, a nekoliko drugačen, saj odraža distopično družbo in izkušnje likov v njej.