Znak: Falstaff (iz "Kralja Henrika IV., 1. del")
Jezik:
- Uporaba pogovornega jezika in slenga: Falstaff pogosto uporablja neformalen, vsakdanji jezik, vključno s slengom, igro besed in besednimi igrami. To odraža njegovo brezskrbno, hudomušno osebnost. Na primer, ko se hvali s svojim pogumom, pravi:"Sem lopov, če ne bi bil s pol meča z ducatom njih dve uri skupaj."
- Pretiravanje: Falstaff je znan po svojih pripovedih in pretiravanjih, ki poudarjajo njegovo osebnost, ki je večja od življenja. Na primer, ko opisuje svoje srečanje z roparji, trdi:"Res sem jih napadel in jih masakriral ter jih zmedel, kot strela v viharju."
- Humor in duhovitost: Falstaff je mojster humorja in duhovit odgovor. Njegove šale, pogosto samozaničevalne, dodajo igri lahkoten ton in ga naredijo všečnega in zabavnega lika. Na primer, ko ga princ Hal vpraša, kje je bil med bitko, Falstaff odgovori:"Brenčal sem in pihal nad tem vinom; blebetal sem in pridigal, in tako sem prišel."
- Malapropizmi: Falstaff pogosto uporablja malapropizme (uporablja besedo namesto podobno zveneče, a drugačne besede), kar kaže na njegovo pomanjkanje formalne izobrazbe in njegov edinstven način govora. Na primer, namesto »kuga« reče »zmernost«, kar svojemu dialogu doda šaljiv pridih.
S temi jezikovnimi potezami Shakespeare Falstaffa učinkovito prikaže kot hudomušen, šaljiv in samovšečen lik ter ustvari nepozabno in edinstveno osebnost, ki izstopa med drugimi liki v igri.