Arts >> Umetnost in zabava >  >> Knjige >> Literatura

Zakaj so v Ameriki spremenili naslov nekaterih knjig o Harryju Potterju?

Naslovi nekaterih knjig o Harryju Potterju so bili v Ameriki spremenjeni iz čisto tržnih razlogov . Tukaj je razčlenitev:

* "Philosopher's Stone" je postal "Sorcerer's Stone": Založnik Scholastic je menil, da "Sorcerer's Stone" zveni bolj privlačno za ameriške otroke. Mislili so, da je "filozof" morda preveč zapleten ali zmeden za ciljno publiko.

* "Feniksov red" je ostal enak: Ta naslov ni bil spremenjen, saj se je zdel dovolj močan in evokativen za oba trga.

V bistvu je bila to strateška poteza, da bi bile knjige komercialno uspešnejše v ZDA. Treba je omeniti, da je to običajna praksa v založništvu, kjer so naslovi pogosto prilagojeni za različne regije, da bolje odmevajo pri lokalnem občinstvu.

Medtem ko nekateri trdijo, da so izvirni naslovi bolj točni in niansirani, so ameriški naslovi postali splošno sprejeti in veljajo za sinonim za knjige.

Literatura

Povezane kategorije