Napiši prevod Biblije , ki mu sledi vejica , skrajšani različici knjige Svetega pisma , številko poglavja , obdobje in število verza . Zaprite citat z oklepaji . Vzorec citiranje zdi, kot sledi : ( English Standard Version , generala 3.15 ). (Glej Reference 3 )
2
Vpis citat na koncu stavka , ki se nanaša na ustrezni verz , znotraj obdobja stavka je . (Glej Reference 3 )
3
Vključi prevod Svetega pisma v nadaljnjih navedbah samo, če preklopite na drugo prevodu. Sicer pusti ven , kot sledi : ( Mz 3,15 ) . Bralec lahko varno Predvidevam, da se še vedno sklicuje na isti prevod. (Glej Reference 3 )
4
Cite informacije o Svetem pismu v stavku samem , kot drugo možnost . Na primer ,stavek , "angleški standard Version Bible uporablja besedo " sovraštvo " v Genesis 3:15 " že vsebuje vse podatke o citiranja . (Glej Reference 3 )
5
citirati ESV Bible v vaših navedenih del strani , kot sledi , vključno z naslovom Biblije informacijskerazličica in založnik :
Angleščina standardni različici Svetega pisma . London : Crossway , 2010 Print
ležeče ime Biblije ( glej referenčno 3 )
APA
6
Napišiskrajšana različica knjiga Svetega pisma ,številka poglavja ,debelega črevesa inštevilko verz , sledi naslov prevoda . Zaprite citat z oklepaji . Vzorec citiranje zdi, kot sledi : (Gen 03:15 Angleški Standardna različica ) . (Glej Reference 3 )
7
Vpis citat na koncu stavka , ki se nanaša na ustrezni verz , znotraj obdobja stavka je . (Glej Reference 3 )
8
Vključi prevod Svetega pisma v nadaljnjih navedbah samo, če preklopite na drugo prevodu. Sicer pusti ven , kot sledi : ( Mz 03:15 ) . Bralec lahko varno Predvidevam, da se še vedno sklicuje na isti prevod. (Glej Reference 3 )
9
Cite informacije o Svetem pismu v stavku samem , kot drugo možnost . Na primer ,stavek , "angleški standard Version Bible uporablja besedo " sovraštvo " v Genesis 3:15 " že vsebuje vse podatke o citiranja . (Glej Reference 3 )