Arts >> Umetnost in zabava >  >> Glasba >> Pesmi in besedila

Ali lahko prevedete ye meera divanapan hai?

To je stavek v hindijščini, ki ga pogosto pripisujejo slavni indijski mistični pesnici Meeri Bai.

Neposredni prevod:

* Ye Meera divanapan hai: To je Meerina norost.

Možne interpretacije:

* To je Meerina predanost: Besedno zvezo lahko razumemo tako, da se nanaša na Meerino intenzivno ljubezen in predanost Gospodu Krišni. To velja za obliko božanske norosti, stanje popolne predaje in zatopljenosti v božansko.

* To je Meerina strast: Lahko se razlaga tudi kot izjava o Meerini strastni naravi in intenzivni ljubezni do Krišne.

Kontekst je ključen:

Natančen pomen fraze se lahko razlikuje glede na kontekst.

Na primer:

* Če nekdo reče "Ye Meera divanapan hai", medtem ko gleda nekoga, ki strastno pleše ali poje, je to lahko komentar o njegovem navdušenju in intenzivnosti.

* Če je povedano v kontekstu pesmi ali pesmi o Meeri, se verjetno nanaša na njeno božansko norost in predanost.

Zato je brez dodatnega konteksta težko podati dokončen prevod. Vendar se osrednji pomen vrti okoli ideje strastne predanosti in intenzivne ljubezni.

Pesmi in besedila

Povezane kategorije