1. Angleščina :
- "Svetlikaj, svetlikaj, mala zvezda" :
"Svetlikaj, svetlikaj, mala zvezdica,
Kako se sprašujem, kaj si.
Nad svetom tako visoko,
Kot diamant na nebu"
2. Španščina :
- "La Bamba" :
"Para bailar La Bamba
Se necesitan una poca de gracia,
Una poca de sal,
Y una poca de pimienta."
3. Francoščina :
- "Frère Jacques" :
"Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding, dang, dong."
4. italijanščina :
- "O Sole Mio" :
"O sole mio,
Sta 'nfronte a te
'O mare luccica,
L'aria è serena."
5. Nemščina :
- "Ein Männlein steht im Walde" :
"Ein Männlein steht im Walde
Ganz still und stumm.
Es hat von lauter Purpur
Ein Mäntlein um."
6. Hindujščina :
- "Chanda Hai Tu" :
"Tu chanda hai ya koi sapna hai,
Tere naina, tere naina
Kitne sharabi,
Kitne šarabi."
7. Japonščina :
- "Sakura Sakura" :
"Sakura sakura,
Yayoi no sora wa,
Haru no kaze ga,
Fuku, fuku."
8. Portugalščina :
- "Garota de Ipanema" :
"Olha que coisa mais linda,
Mais cheia de graça,
É ela menina,
Que vem e que passa."
9. kitajščina :
- "Jasminov cvet" :
"Möli huā, möli huā,
Shénme shíhou kāi?
Zhōngtian yuèyè xià,
Chùfēn héchǐ lái."
10. Arabščina :
- "Enta Omri" :
"Inta omri, inta omri,
Inta omri, ya 3omri,
Wana omrak, wana omrak,
Wana omrak, ya amri."
To je le nekaj primerov in obstaja nešteto drugih pesmi z vsega sveta, ki vsebujejo rimana besedila. Uporaba rim lahko pesmim doda muzikalnost, ritem ter element zabave in igrivosti.