- gustar:Ta glagol se uporablja za izražanje, da je nekomu nekaj všeč. Subjekt stavka je oseba, ki ji je nekaj všeč, predmet pa je stvar, ki ji je všeč. Na primer "Me gusta el chocolate" (rad imam čokolado).
- encantar:Ta glagol je podoben gustarju, vendar izraža močnejšo všečnost. Lahko se prevede kot "ljubiti" ali "oboževati". Na primer "Me encanta el helado" (obožujem sladoled).
- querer:Ta glagol se lahko uporablja za izražanje, da je nekomu všeč nekdo drug ali kaj podobnega. Lahko se prevede kot "želeti" ali "ljubiti". Na primer "Quiero a mi perro" (ljubim svojega psa).
- tener cariño:Ta izraz se uporablja za izražanje, da ima nekdo naklonjenost do nekoga drugega ali nečesa. Lahko se prevede kot "imeti naklonjenost" ali "biti všeč". Na primer, "Tengo cariño a mi abuela" (Rad imam svojo babico).
- caer bien:Ta izraz se uporablja za izražanje, da je nekomu všeč osebnost nekoga drugega. Lahko se prevede kot "všeč osebnost nekoga" ali "spoznati se z nekom". Na primer "Me cae bien tu amigo" (Všeč mi je osebnost vašega prijatelja).